アメリカ人が英語版ゼノブレイドを実況してみた【翻訳付】Part1

投稿日時

再生数

10,948

コメント数

582

マイリスト数

273

ゲーム前日総合順位

圏外過去最高660位

動画説明

マイリスト:mylist/50144383 次→sm26350526
前説を飛ばしたい人は、#1:35

編集&翻訳&転載に関してCryaotic本人からの許可は得ています。
訳が間違っている部分や、意味がわからない部分は、正しい訳を指摘していただけたら、投コメで反映しようと思ってます。

固有名詞とか装備の名前なんかはけっこう適当です。
※英語版では、フィオルンがフィオラ、カルナがシャーラになっています。

転載元(00:00:00〜00:43:41)
https://www.youtube.com/watch?v=6EID35emEEA

ドルフィンエミュレーターFAQ
https://ja.dolphin-emu.org/docs/faq/

広告ありがとうございます!!
気づくのが遅くてすみません…

追記:完結後にも広告ありがとうございます!m(_ _)m

関連動画
  • 関連動画はありません