タグを含む動画 : 6,242件
「日本の名曲、中国語版リンク」の記事はまだ書かれていません記事を書く
関連タグ
日本の名曲、中国語版リンク を含むタグ一覧
中国語で聴く昭和歌謡vol.2 - テレサ・テン(鄧麗君)【作業用BGM】
大塚愛のカバー曲in台湾
千昌夫『北国の春』北京語版04…蔣大為「北国之春」
シンディ・ワン「亜麻色の髪の乙女」
検索ヘルプ
この機能をご利用いただくには、会員登録する必要があります。
2018/09/08 09:51投稿
水原弘『君こそわが命』台湾語版2…林玉峰「生命的愛」
1968年
2018/09/08 09:48投稿
五木ひろし『ふるさと』北京語版2…劉鴻雁「無知的歳月」
1988年
2018/09/08 09:46投稿
『スーパーロボット レッドバロン』OP広東語版…張徳蘭「鉄金剛」
張德蘭(テレサ・チョン)1975年
なぜか悪くない
2018/09/07 11:47投稿
鳥取春陽『籠の鳥』台湾語版…王雅美「籠中鳥」
1958年
2018/09/07 11:44投稿
ディック・ミネ『旅姿三人男』北京語版2…林美儀「愛你難免妒忌」
♪清水~港の~名物は~♪の『旅姿三人男』は、清水の次郎長の子分である大政、小政と森の石松の3人の男粋を歌った1939年のヒット曲。台湾では大ウケして、戦後「清白好...
2018/09/07 11:41投稿
JAYWALK『心の鐘を叩いてくれ』広東語版…張学友「幸福宣言」
張学友(ジャッキー・チュン)1992年
2018/09/03 06:35投稿
西田佐知子『涙のかわくまで』北京語版2…陳芬蘭「情帰何処」
1971年。テレサ・テンが歌った別バージョンの北京語カバーは「恋愛有苦也有楽(29448842)」。
('仄')パイパイ
2018/09/03 06:22投稿
岩崎宏美『飛ばして、TAXI』北京語版…黄文君「飛奔吧」
1986年
2018/09/02 13:26投稿
フランク永井『若い潮』台湾語版2…洪一峰「酒場純情影」
1964年。3つの曲をつなぎ合わせた形で、後段は春日八郎『俺はひとりぼっち』の台湾語カバー「無聊的男性(sm31468725)」 。中段の曲は?
2018/09/02 13:20投稿
長山洋子『ヴィーナス』北京語版2…楊林「維納斯」
楊林(ダイアナ・ヤン)1988年。マレーシアで出た北京語カバーは「慢慢聴我説(sm32252472)」。広東語版は「発電站(sm24915771)」。
2018/09/02 13:16投稿
岸田智史『淋しい』広東語版…夏韶声「不怕憂患」
夏韶声(ダニー・サマー)1980年
2018/09/01 15:49投稿
小畑実+藤原亮子『湯島の白梅』台湾語版12…郭大誠「涙酒愛河橋」
1969年
2018/09/01 15:45投稿
三橋美智也『達者でナ』北京語版4…劉美華+謝天「跳個恰恰恰」
…
こりゃあ中毒性高いwwwww
2018/09/01 15:41投稿
ふきのとう『風来坊』広東語版3…鄭錦昌「月亮野火風飄飄」
1976年
2018/08/30 20:00投稿
「雪の華」のもう一つの中国語カバー「飄雪」
歌うのはセシリアこと「韓雪」。なぜか伊豆の温泉が出てきます。
正しくは「"祭奠"你和我的愛情童話」。
2018/08/22 10:09投稿
山田五十鈴『牡丹の曲』台湾語版6…安童「浪子回頭」
2018/08/22 10:06投稿
美空ひばり『長崎の蝶々さん』北京語版3…張琪「蝴蝶夫人」
2018/08/22 10:00投稿
FACE TWO FACE『あの夏の風』広東語版…張学友「日出時譲恋愛終結」
2018/08/21 12:39投稿
霧島昇+松原操『故郷の白百合』台湾語版…邱雪芳「故郷的白百合」
2018/08/21 12:30投稿
田原俊彦+研ナオコ『夏ざかりほの字組』北京語版…蔡国権+露雲娜「每篇...
蔡国権(テレンス・チョイ)+露雲娜(ロウィナ・コルテス)
2018/08/21 12:23投稿
三浦友和+岩崎宏美『Love Is The Ocean』広東語版…林姗姗+&岑建勳「情像...
林姗姗(サンディ・ラム)+岑建勳(ジョン・シャム)1986年
2018/08/20 20:21投稿
アラン・タム『夏の寒風』エロパロディ版-『龍虎豹好睇(エロ本良いね)...
sm26286180のエロパロディ版、コーラスの『狂呼我空虛 コンフゥンォホンホイ』を『龍虎豹好睇(エロ本良いね) ロンフゥポウホウタイ』 とを言い直せてからの発想でしょ...
www
2018/08/20 15:38投稿
神戸一郎『ブラボー青春』台湾語版2…倪賓「青春機車隊」
同じタイトルで歌詞が違う「青春機車隊(sm29976988)」もあり。
2018/08/20 15:33投稿
北原謙二『夢で泣け』北京語版4…尤雅「無尽的愛」
2003年の中国・福建省のテレビ時代劇『雪花女神龍』のエンディング曲。歌ってる尤雅は60年代から活躍する台湾の歌手で、70年代初めに日本で優雅(ゆうや)の名でアイド...
2018/08/20 15:21投稿
布施明『愛の終わりに』広東語版2…黃愷欣「問記得否」
黃愷欣(トミー・ウォン)1978年
2018/08/19 12:10投稿
音丸『船頭可愛や』台湾語版10…白桜「船頭可愛」
1962年
2018/08/19 12:07投稿
安全地帯『恋の予感』北京語版4…鍾鎮涛「迷離地帯」
鍾鎮涛(ケニー・ビー)。同じタイトルの広東語版は「迷離地帯(sm25246544)」。
2018/08/19 12:04投稿
山口岩男『I BELIEVE』広東語版…張学友「你不再説愛我」
張学友(ジャッキー・チュン)1991年
2018/08/16 08:42投稿
島倉千代子『この世の花』台湾語版…呉梅燕「今世之花」
2018/08/16 08:37投稿
美樹克彦『花は遅かった』北京語+英語版…Simon Junior「醒来吧!雷夢娜」
2018/08/16 08:18投稿
岸田智史『三本の燐寸』広東語版…何家勁「擁抱多一遍」
何家勁(ケニー・ホー)1982年
2018/08/15 20:52投稿
菊池章子『星の流れに』台湾語版6…麗娜「僥心的男児」
関連するチャンネルはありません
日本の名曲、中国語版リンクに関するチャンネルが件見つかりました
他のチャンネルを探してみませんか?
全ての関連チャンネルを見る