タグを含む動画 : 5,962件
「日本の名曲、中国語版リンク」の記事はまだ書かれていません記事を書く
関連タグ
日本の名曲、中国語版リンク を含むタグ一覧
千昌夫『北国の春』北京語版04…蔣大為「北国之春」
中国語で聴く昭和歌謡vol.2 - テレサ・テン(鄧麗君)【作業用BGM】
大塚愛のカバー曲in台湾
シンディ・ワン「亜麻色の髪の乙女」
設定をリセットして検索
検索ヘルプ
この機能をご利用いただくには、会員登録する必要があります。
2018/02/19 01:36投稿
高中正義『RADIO RIO』広東語版…小虎隊「Everybody」
1984年
2018/02/18 00:25投稿
都はるみ『惚れちゃったんだヨ』北京語版…譚俊「我心中只有你」
…
2018/02/18 00:15投稿
松山恵子『哀愁の駅』台湾語版2…鄭麗玲「惜別飛機場」
1965年
2018/02/18 00:10投稿
『時には母のない子のように』広東語版4…鳴茜+譚炳文「女人的命運」
2018/02/17 17:48投稿
『時には母のない子のように』北京語版10…胡浩波「郷愁」
1992年。歌ってる胡浩波は「フランス在住のポルトガル華人」だそうですが、たぶんポルトガルと言ってもマカオのことでしょう。
2018/02/17 17:44投稿
『時には母のない子のように』北京語版09…趙曉君「等待」
『時には母のない子のように』はカルメン・マキの1969年のヒット曲ですが、香港や台湾ではカバーの嵐となり、北京語版が「孤兒淚」「心茫茫」「河邊的人」「遇」「一滴...
2018/02/17 17:40投稿
音丸『船頭可愛や』台湾語版09…尤君「划船仔姑娘」
音丸は戦前活躍した女性歌手。『船頭可愛や』は1935年に歌い、当時「日本最高の歌謡曲」と称されたそうですが、台湾では戦後、「船頭可愛(sm25121866)」「行船歌(sm2511...
2018/02/16 10:16投稿
ザ・ドリフターズ『いい湯だな』北京語版4…譚順成+謝玲玲「太太不開門...
マレーシアで出たコミックソング。夫が夜中に帰って来たのに頭に来て、ドアを開けない奥さん。夫が「会社で会議があって、その後社長が夜食をご馳走してくれて…」と、あ...
2018/02/16 10:14投稿
北島三郎+鳥羽一郎『演歌兄弟』台湾語版3…章天軍+陳明陽「兄弟情義」
2018/02/16 10:12投稿
和田加奈子『鳥のように』広東語版…黎瑞恩「遥遠的歌」
黎瑞恩(ビビアン・ライ)1993年
オリジナルの重さが無くなって、ちょっと都会的な軽い感じが良いですね
2018/02/15 00:59投稿
森山加代子『白い蝶のサンバ』北京語版2…張小英「難得幾回酔」
『白い蝶のサンバ』は1970年のヒット曲。台湾ではもう1つの北京語カバー「白蝴蝶之恋火(sm30078354)」も出ています。
2018/02/15 00:55投稿
小林旭『俺もゆくから君もゆけ』台湾語版…黃三元「流浪児」
2018/02/15 00:50投稿
清水宏次朗『ラジオを消して』広東語版…夏韶声「打錯電話」
夏韶声(ダニー・サマー)
2018/02/14 00:13投稿
松山恵子『お恵ちゃんの婦系図』北京語版2…譚順成+謝玲玲[筆友的約会]
松山恵子の『お恵ちゃんの婦系図』は1959年のヒット曲。台湾では台湾語カバーの「真情放祙離(sm26536808)」「經過一年後(sm26536883)」「心砕夢也醒(sm32733857)」と、...
2018/02/14 00:08投稿
松山恵子『お恵ちゃんの婦系図』台湾語版3…章天軍「心砕夢也醒」
2018/02/14 00:05投稿
浜田省吾『陽のあたる場所』広東語版…曽航生「惆悵」
曽航生(サム・ツァン)1991年
えーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー ほんのんとん ほんのんてぃんてぃん 面白い
2018/02/13 01:32投稿
五月みどり『おひまなら来てね』北京語版…姚蘇蓉「往日的愛情」
1970年
2018/02/13 01:27投稿
五月みどり『おひまなら来てね』台湾語版2…胡美紅「請你不通騙阮」
2018/02/13 01:25投稿
小坂恭子『想い出まくら』広東語版…何家慧「懐春曲」
1978年
2018/02/12 00:20投稿
黛ジュン『天使の誘惑』北京語版2…姚蘇蓉 「春天在你身辺」
1970年。台湾では鄧麗君(テレサ・テン)が歌ったもう1つの北京語カバー「軽軽一個吻(sm29475500)」も出てます。
2018/02/12 00:15投稿
美空ひばり『星は知っている』台湾語版…顏華「星下情歌」
2018/02/12 00:10投稿
高橋由美子『晴れのち曇りのち晴れ』広東語版…許秋怡「開心天使」
許秋怡(メイプル・ホイ)1994年
2018/02/11 01:00投稿
北島三郎『函館の女』北京語版2…張小英「你像一陣風」
『函館の女』は北島三郎の1965年のヒット曲。台湾では台湾語カバーの「心愛嫁別人(sm23588924)」と北京語カバーの「風雨季節(sm26612509)」が出ましたが、シンガポール...
2018/02/11 00:54投稿
長渕剛『順子』台湾語版…葉啓田「莉娜」
2018/02/11 00:52投稿
米米CLUB『sure danse』広東語版…劉小慧「心霊相通」
劉小慧(ウィニー・ラウ)1994年
2018/02/10 00:15投稿
堀江美都子『燃えろアタック』北京語版1…蔡妙甜「青春之火」
1983年
1983年 堀江美都子『燃えろアタック』北京語版1…蔡妙甜「青春之火」 日本語はアレだけど歌は凄くうまいね 轻音乐…だと?!
2018/02/10 00:12投稿
三橋美智也『哀愁列車』台湾語版…葉啓田「哀愁的列車」
1976年
2018/02/10 00:10投稿
浜田省吾『子午線』広東語版…小虎隊「伴我歌声裡」
2018/02/09 01:15投稿
美空ひばり『リンゴ追分』北京語版8…譚順成+謝玲玲「美麗的蘋果」
1977年
謝采女云の夢冒険カバーをつべに上げている者です。公式MVが上がっているようですのでそちらを転載してください。ですので削除してください。
2018/02/09 01:07投稿
美空ひばり『リンゴ追分』台湾語版8…章天軍「蘋果追婚」
2018/02/09 01:04投稿
杉山清貴『さよならのオーシャン』広東語版…陳潔霊「活在迷幻」
陳潔霊(エリサ・チャン)1986年
2018/02/08 01:45投稿
子門真人『およげ!たいやきくん』北京語版…高凌風「海麗!海麗!」
『およげ!たいやきくん』は1975年に爆発的にヒットして、これまで日本で一番売れたシングル曲。77年に出た台湾語カバーの「海麗!海麗!」は、海麗(ハイリー)という女...
関連するチャンネルはありません
日本の名曲、中国語版リンクに関するチャンネルが件見つかりました
他のチャンネルを探してみませんか?
全ての関連チャンネルを見る